(*) Do original "The Flame and the Arrow" - EUA 1950. Não somos justiceiros, não nos confundem na rua com o Burt Lancastar nem com a Virginia Mayo, mas temos algo a dizer!
quarta-feira, 22 de junho de 2011
De "Bonnie and Clyde"
BONNIE (finally, spitting
out smoke)
Boy...boy...boy...
CLYDE (a little annoyed)
Boy, what?
BONNIE Your advertising is dandy. Folks'd
just never guess you don't have a
thing to sell.
(a little afraid)
You better take me home, now.
CLYDE (getting back into car)
Wait!
BONNIE Don't touch me!
She gets out of car, leaving CLYDE draped across the front
seat, reaching after her.
CLYDE (almost shouting)
If all you want's stud service,
then get on back to West Dallas and
stay there the rest of your life!
This stops her. Now CLYDE pours it on, with an almost
maniacal exuberance that becomes more controlled as he gets
control of BONNIE.
CLYDE But you're worth more'n that, a lot
more, and you know it, and that's
why you come along with me. You
could find a lover boy on every
corner in town and it doesn't make
a damn to them whether you're
waiting on tables or picking
cotton, so long as you cooperate.
But it does make a damn to me!